After the Quake, All God's Children Can Dance
The
UFO lands in Kushiro
The UFO lands in Kushiro
by Murakami Haruki
translated by Eric Han
For five whole days, she spent all her time in front of the
television. She did nothing but stare silently at the vistas of
collapsed banks and hospitals, the shopping arcades scorched by
fire, the sundered rails and expressways. Sunk deep into the sofa,
lips pressed tightly together, she responded to nothing, not even
when Komura called out to her. Not even a shake of her head or any
sort of acknowledgement. He didn’t know whether his voice was even
reaching her ears.
His wife was from Yamagata, and as far as Komura knew, she didn’t
have a single relative or acquaintance in Kobe’s vicinity. Even so,
from morning to night she wouldn’t leave her spot in front of the
television. While he was watching, he never saw her eat or drink
anything either.
She didn’t even go to the bathroom. Apart from occasionally
manipulating the remote control to change channels, she scarcely
even shifted her body.
Komura would toast some bread, drink his coffee by himself and head
off to work. Returning from work he would find his wife in front of
the TV, in exactly the same position as he had left her in the
morning. All he could do was fix a simple dinner from what was in
the refrigerator, and eat it by himself. Even late in the evening
when he became drowsy, she would still be staring at the late night
news on the screen. She was surrounded on all sides by a stone wall
of silence. Komura gave up and stopped calling out to her. On
Sunday, five days later, he came home from work at his usual time to
find that she was gone.
Komura worked as a salesman at a well established stereo component
specialty store in Akihabara, Tokyo. The products he handled were
strictly high-end; his earnings came mostly from his sales, and the
resulting commission. Among his customers were a large number of
doctors, and affluent business owners, basically the regional
wealthy. He’d been working there for nearly eight years, and his
earnings were not bad from the very start. The economy then was
manifestly prospering, real estate prices rose, and Japan overflowed
with money. Peoples” purses were jammed full of “ 10,000 notes,
which they were intent on spending from one end of the stack to the
other. His products sold one by one, from the most expensive on
down.
Trim, smartly dressed, and personable, Komura saw many different
women during his single days. However, after he got married at
twenty-six, his sexual desire and excitement had evaporated to a
mysterious extent. For the five years after his marriage, he slept
with no woman but his wife. This was not for lack of opportunity.
More to the point, he had lost all interest in light and superficial
romantic encounters. Instead, he desired nothing more than to go
home, leisurely fix dinner with his wife, have a chat on the sofa,
then join her in bed and make love. This was the type of life that
he sought.
When Komura got married, his friends and coworkers alike, despite
their individual differences, all shook their heads in disbelief. In
contrast to Komura’s finely cut figure and fresh-faced good looks,
his wife’s looks were unoutstanding. Nor was her unoutstandingness
restricted to her outward appearance; you couldn’t say her
personality had any special appeal either. On top of which, she was
taciturn by nature and constantly maintained a dour expression on
her face. Owing to her short stature and girthy forearms, she also
struck one as rather slow and bovine.
For Komura however, and without clearly grasping the reasons
himself, only by spending his days beneath one roof with his wife
was he able to totally release his tensions and be at ease. He came
to look forward to the restful slumber he would enjoy every night.
The strange dreams that had disturbed his sleep gradually faded. His
erections were hard, and their sex was intimate. Anxieties about
death, veneral disease, or the expansiveness of space left him as
well.
For his wife, on the other hand, the cramped living conditions of
the capitol of Tokyo disagreed with her, and she always yearned to
return to her parent’s house in Yamagata. She thought constantly of
her parents and two sisters there, and when those feelings would
reach a breaking point, she would depart for home by herself. Her
family there ran a traditional inn, and were fairly well off. Since
her father fairly doted on his youngest daughter, he would gladly
pay for her return fare. Komura had come home many times to discover
his wife gone, and a note on the kitchen table saying she had gone
back to Yamagata for a while. Even at those times, Komura never once
voiced any complaints, and would only wait quietly for her return.
Given a span of a week or ten days, his wife would return, spirits
restored.
However, when she left five days after the earthquake, the letter
she left said, “I have no intention of ever coming back.” Within,
she had detailed concisely, and moreover specifically why she no
longer wanted to live with him.
“The problem is,” she had written, “that you have given me nothing.”
“To put it more precisely, you have within you not one thing worthy
of giving to me. You are a kind, gentle and handsome man, but my
life with you has been akin to living with a lump of blank white
space. But of course, that is not solely your own fault. I have no
doubt that there will be plenty of women who would fall in love with
you. Please do not phone me. You may dispose of the remainder of my
things.”
Even so, there were hardly any of her things left. Her clothing, her
shoes, her umbrella, even her coffee mug and hairdryer were missing.
After Komura had left for work, she had probably assembled her
effects and sent them off by UPS or something.
Her “things” that she had left were nothing more than a bike for
grocery shopping and a few books. Most of the Beatles and Bill Evans
CDs were also gone from the rack, but those had been part of
Komura’s collection since his bachelor days.
The following day, he tried calling his wife’s home in Yamagata. Her
mother came on the line and said that her daughter didn’t want to
talk to him. She sounded rather apologetic. She told him that her
daughter would be sending the documents along and that she just
wanted him to place his seal on them and return them as soon as
possible.
“Even if you want it 'as soon as possible,' divorce is such a
weighty matter, won’t you give me some time to reflect on it?”
Komura said.
“No matter how much time you spend thinking about it, I don’t think
anything will change,” her mother replied.
“That’s probably true,” Komura thought. No matter how long he
waited, no matter how much he thought about it, they were unlikely
to ever return to what they were. He understood that with great
clarity.
A short while after he had affixed his seal on the documents, and
sent them back, Komura took a one week paid holiday. His manager had
heard the general outline of what had happened, and Febuary being a
slow month anyway, approved his vacation without a complaint. Though
his face showed that he had things to say, he ultimately kept his
silence.
“Komura, I heard you’re taking a some time off, but what are you
planning on doing?” his coworker Sasaki came over to inquire during
their lunch break.
“Well, I don’t know yet.”
Sasaki was about three years his junior, and single. Short in
stature, he wore his hair closely cropped and wore round wire-rim
glasses. He was garrulous and had a rather hard nosed character,
thanks to which he was disliked by many people. The easy-going
Komura, on the other hand, got along fairly well with him.
“It’d be a shame if you didn’t go on a nice relaxing trip wouldn’t
it?”
“Yeah,” Komura said.
Sasaki wiped his glasses with a hankerchief and gazed into Komura’s
face, as if gauging his expression.
“Komura, have you ever been to Hokkaido?”
“Never,” Komura replied.
“Do you have any desire to go?”
“Why do you ask?”
Sasaki narrowed his eyes and coughed. “To tell the truth, I have a
small package I’d like to bring to Kushiro, and I thought, wouldn’t
it be great if you could bring it there for me? If you could do that
for me, I would gladly pay your round trip air fare, not to mention
be deeply indebted to you. I’d also arrange to care of all your
lodgings over there.”
“A small package?”
“About this size,” Sasaki said while forming a cube of about 10
centimeters with his fingers. “It won’t be heavy.”
“Is it something work-related?”
Sasaki shook his head. “This has absolutely nothing to do with work.
It’s one hundred percent personal. I can’t have it handled roughly,
so I’d rather not send it by either mail or a shipping agent. If
possible, I’d like to have someone I know deliver it by hand.
Actually, it’d be best if I did it myself, but I can’t seem to get
enough time off to go to Hokkaido.”
“It’s something important?”
Sasaki’s clenched lips twisted subtlely, and he nodded. “But it’s
nothing breakable or dangerous, so there’s no need to be nervous.
All you need to do is carry it there. It’s not something liable to
be picked up by the X-ray at the airport either. It won’t trouble
you in the least. The reason I don’t want to send it by mail is more
emotional than anything else.”
February in Hokkaido would probably be frighteningly cold. To Komura
however, hot or cold made no difference whatsoever.
“And to whom should I hand the package?”
“My younger sister lives over there.”
Because Komura had not yet given any thought to his vacation plans,
and moreover, found the very thought of organizing travel plans
troublesome, he decided to accept Sasaki’s proposal. Really, he
didn’t have any particular reason not to want to go to Hokkaido.
Sasaki called up the airline and reserved a ticket to Kushiro on the
spot. The flight was for two days later.
The following day at work, Sasaki handed him a small package
somewhat like a funerary box, wrapped in brown paper. From the feel
of it, it seemed to be made of wood. Just as Sasaki had said, it
scarcely had any weight at all. Wide strips of clear celophane tape
had been wrapped round and round over the paper wrapping. Komura
took it in his hands and gazed at it for a while. He tried shaking
it lightly, but received no sound in response.
“My little sister will come to meet you at the airport. She’s taken
care of your accomodations too,” Sasaki informed him. “Hold the box
where she can see it, and stand by the exit of the gate. There’s no
reason to worry. It’s not a very large airport.”
When he was leaving home he took the box and wrapped it in a thick
shirt he had prepared as a change of clothes, and stuffed it deep
into his bag. The plane was much more crowded than he had predicted.
Komura, for the life of him, could not imagine what so many people
were going from Tokyo to Kushiro to do. And as usual, the newspaper
was completely buried under articles about the earthquake. He sat
down at his seat and read the morning edition from cover to cover.
The number of fatalities continued to climb higher. Water and
electricity remained cut off for the greater part of the area, and
large numbers of people had lost their homes. The reality of their
miserable plight was coming to light bit by bit. But to Komura,
these details were strangely flat, as if projected onto a surface
without any depth. It’s echoes were distant and monotone. The only
thing he could devote thought to was his wife, who was moment to
moment growing steadily more distant from him.
He mechanically passed his eyes over the articles about the
earthquake, from time to time thought of his wife, and then returned
once again to the articles. When he tired of both thinking of his
wife and following the words on the page, he would close his eyes
and drift off into sleep. When he woke, he would think some more
about his wife. Why did she follow the broadcasts about the
earthquake so intently from morning to night, that she even forgot
to sleep and eat? What on earth did she see in those images?
At the airport, two young women wearing overcoats of exactly the
same color and pattern called out to Komura. One was nearly one
hundred and seventy centimeters tall, had short hair and a fair
complexion. From her nose to her protruding upper lip, her face had
a strangely stupid-looking contour that recalled one of a
short-haired ungulate. The other one was around one hundred and
fifty-five centimeters tall, and apart from the fact that her nose
was too small, was not a bad looking woman. Her hair was shoulder
length hair was straight, and her ears stuck out. By her right ear
lobe were two moles. Because she wore earrings, the moles especially
stood out. Both women appeared to be in their mid-twenties. The two
took Komura to a coffee-shop in the middle of the airport.
“I’m Sasaki Keiko,” the large one said. “I have to thank you for
helping out my older brother. This is my friend Shimao.”
“Nice to meet you,” Komura said.
“Hello,” said Shimao.
“I heard from my brother that your wife recently passed away. . .”
Sasaki Keiko said with a meek expression.
“Um, no, she’s anything but dead.” Komura paused for a moment before
correcting her.
“But my brother very clearly said that on the phone the day before
yesterday. 'Since Komura’s wife just passed away. . .' he said.”
“No, we’re only divorced. As far as I know, she’s living and quite
healthy.”
“Why, that’s strange. I certainly shouldn’t have misheard something
as important as that.”
At having misunderstood the situation, she flashed a hurt expression
on her face, as if she had been personally injured. Komura added a
little sugar to his coffee, stirred it silently with his spoon, and
took a sip. The coffee was thin and tasteless. It existed there not
as substance, but as sign. Komura found it difficult to explain to
himself just what on earth he was doing in a place like this.
“ . .I must have mis-heard. There’s no other way to explain it,” and
so saying, Sasaki Keiko seemed to collect herself. She took a deep
breath and bit lightly on her lip. “I’m sorry. I shouldn’t have said
something like that.”
“No big deal. . . afterall, it amounts to about the same thing.”
As they were talking, Shimao sat grinning silently and peering at
Komura’s face. She seemed to have taken a liking to Komura. He could
tell by the look on her face, and the minute clues in her demeanor.
The three of them fell silent for a while.
“At any rate, I’d like to take care of an important matter first,”
Komura said. He unzipped his bag and pulled out the package he had
been given from between his thick thermal undershirts. "Come to
think of it, wasn’t I supposed to have carried this package by
hand?” thought Komura. “They were supposed to recognize me from the
package. How did these women know it was me?”
Sasaki Keiko extended both hands across the table, accepted the
package, and gazed at it for a few moments. She tested its weight,
and precisely as Komura had done, shook it several times by her ear.
Her smile showed that there was no problem, and she tucked it away
in a large-sized shoulder bag.
“I have to make one phone call. Won’t you excuse me for a bit?”
Keiko told him.
“Of course it’s no problem. Go ahead,” replied Komura.
Keiko shouldered the bag, and headed off to a telephone box in the
distance. Komura followed her receding form with his eyes for a
while. Her upper body was fixed rigid; it was only her lower half
that moved fluidly, like a machine. Watching her way of walking, he
had the strange sensation that he had been inserted, suddenly and
randomly, into some scene from the past.
“Have you been to Hokkaido before?” Shimao inquired.
Komura shook his head.
“It’s far away isn’t it.”
Komura nodded. Then he looked around at his surroundings. “But,
sitting here, doing this, I don’t really get the feeling that I’ve
come a long way. Strange thing isn’t it?”
“It’s because of airplanes. The speed’s too great,” Shimao answered.
“The body moves, but the consciousness can’t keep pace.”
“That might be it.”
“Did you want to have 'come a long way'?
“Probably.”
“Because your wife’s gone?”
Komura nodded.
“But, no matter how far you go, you can never escape from yourself,”
Shimao said.
Komura, who had been staring absent-mindedly at the sugar container
on the table, looked up at Shimao’s face.
“That’s true. It’s exactly as you say. No matter how far I go, I can
never escape from myself. It’s like a shadow; it follows you
whereever you go.”
“You must have loved your wife a lot.”
Komura evaded the question. “You’re Sasaki Keiko’s friend right?”
“That’s right. We’re partners.”
“What kind of partners?
“Are you hungry?” Without answering his question, Shimao returned a
question of her own.
“I’m not sure,” Komura said. “I feel like I’m hungry, but at the
same time I feel like I’m not hungry.”
“Let’s the three of us get something warm to eat. Eat something
warm, and you’ll feel more at ease.”
Shimao drove. The car was a compact Subaru four-wheel-drive. From
its rickety condition, it’s mileage must have been over two hundred
thousand kilometers. There was also a huge dent in its rear bumper.
Sasaki Keiko took the passenger seat, and Komura sat in the cramped
rear seat. Her driving was not all that bad, but the roar of the
engine in the rear seat was terrible, and the suspension was rather
weak. The automatic down-shift hit like a blow, and the heating
system worked only erratically. When he closed his eyes, he was
assaulted by the illusion of being stuck inside a washing machine.
The snow did not accumulate on Kushiro’s roadways. There was only
old, dirty, ice-crusted snow, messily heaped up on both sides of the
streets, like words that have lost their use. The clouds hung low,
and though there was still some time before sunset, the whole area
was already thoroughly dark. The wind slashed through the gloom and
raised a screeching wail. He hardly saw any people walking along the
street. The scenery was desolate, and seemed frozen right down to
the traffic signals.
"For Hokkaido, this is a place where the snow doesn’t accumulate
much,” Sasaki Keiko, looking back, explained in a loud voice. “We’re
on the coast, and also, the wind is really strong here. So as soon
as the snow accumulates, it gets blown away. But cold, it certainly
is. Dreadfully so. Cold enough for your ear lobes to snap off.”
“People who get drunk and fall asleep on the street often freeze to
death,” Shimao added.
“Do you see bears in this area?” Komura asked.
Keiko looked Shimao’s way and laughed. “Hey, he’s asking us about
bears.”
Shimao also broke out laughing in the same way.
“You see, I don’t really know much about Hokkaido. . .” Komura
explained, trying to excuse himself.
“We have an interesting story about bears,” Keiko told him. “Now,
don’t we?” she said to Shimao.
“An Ex-Treme-Ly interesting story,” Shimao added.
However, the conversation stopped there, and they didn’t begin their
bear story, nor did Komura bring himself to ask. Shortly afterward,
they reached their destination. It was a large ramen restaurant by
the side of the road. They parked the car, and the three of them
entered the restaurant. Komura ate some hot ramen, and had some
beer. The restaurant was dirty and vacant, and the tables and chairs
were wobbly. The ramen was delicious however, and by the time he
finished eating he indeed felt a little more at ease.
“Komura, while you’re in Hokkaido, is there anything you want to
do?” asked Sasaki Keiko. “I heard that you’re going to be staying
here for about a week.”
Komura gave it some thought, but still couldn’t come up with
anything.
“How about something like a hot spring? Do you want to relax in a
hot spring? We have a small, rustic-style one nearby.”
“That wouldn’t be bad,” Komura said.
“I think you’ll like it for sure. It’s a good place, and there won’t
be any bears.”
The two of them looked at each other and again laughed oddly.
“Hey, Komura. Is it ok to ask about your wife?” Keiko said.
“Yeah, it’s ok.”
“When did your wife leave you?”
“It was five days after the earthquake, so that makes it more than
two weeks ago I guess.”
“Did it have something to do with the earthquake?”
Komura shook his head. “I don’t think so.”
“But I wonder if there’s a connection somewhere,” Shimao said,
slightly tilting her head to the side.
“ . .and, like, you just don’t know about it,” Keiko chimed in.
“That sort of thing happens, you know,” Shimao said.
“What sort of thing is 'that' sort of thing?” Komura asked.
“Well, basically,” Keiko explained. “I have this acquaintance who
had an experience with someone like that.”
“Is this the one about Saeki?” inquired Shimao.
“Yeah,” said Keiko. “There’s this man named Saeki. He’s about forty
years old, lives in Kushiro, and works as a hair-dresser. Last
autumn, his wife saw a UFO. She was driving alone, in the middle of
the night outside town, when she sees this giant UFO landing in a
field. Whoosh. Just like 舛lose Encounters” One week later, she
leaves home. It wasn’t like there were any problems in their
household, but just like that, she disappears, and never comes
back.”
“And was never seen again,” Shimao added.
“The UFO was the cause?” Komura asked.
“We don’t know the cause. But one day, without a note, and leaving
two elementary school aged children behind, she just went off
somewhere,” Keiko said. “And, the one week before she left, she
talked about nothing but the UFO to anyone who would listen. She
pretty much didn’t give it a rest for a whole week. She just went on
and on about how big it was, how shiny it was, that sort of thing.”
The two of them waited for the story to sink into Komura’s head.
“In my situation, there was a note,” Komura said. “And no kids.”
“Then, you’re at least that much better off than Saeki,” Keiko
replied.
“Kids are a serious matter,” Shimao said, nodding.
“Shimao’s father left when she was seven,” Keiko explained, raising
an eyebrow. “He ran away with her mom’s younger sister.”
“One day, out of the blue,” Shimao said, smiling.
They fell into silence.
“Perhaps she didn’t run away from home, but was taken away by the
aliens on board that UFO,” said Komura, attempting to rescue the
moment.
“There is that possibility,” said Shimao with a serious expression
on her face. “You hear about stories like that a lot.”
“Or, perhaps, she was strolling along the side of the road when she
got eaten by a bear. . .” Keiko offered, and the two broke out
laughing again.
When they left the restaurant, the three of them made their way to a
nearby love hotel. Outside of town, there was a street where
stoneworks that carve grave memorials alternated with love hotels,
and Shimao guided the car into one of these. It was a curious
building constructed to emulate a western castle. Triangular red
flags flew at its apex.
Keiko went to the front desk to pick up the key, and the three of
them rode the elevator up to the room. The windows were tiny, and by
an equal degree, the bed absurdly large. Komura took off his down
jacket and hung it up, and while he was in the bathroom doing his
business, the two of them deftly filled the tub with hot water,
adjusted the lamp dimmers, checked the heater, turned on the TV,
examined the room service menu, tested the bed-side switches, and
investigated the contents of the refrigerator.
“Someone I know runs this hotel,” Sasaki Keiko said. “That’s why I
had them prepare the largest room for you. As you can see, it’s not
half bad. Never mind that it's a love hotel. You don’t mind do you?”
Komura told her that he didn’t mind.
“I certainly think staying here is much more luxurious than staying
at a cramped, run-down business hotel near the train station.”
“That’s probably true.”
“The hot water’s ready, so why don’t you get in the tub?”
Komura did just as he was told and got in the bath tub. The tub was
diasgreeably spacious, to the extent that it made you uneasy to get
in all by yourself. In most situations, the people who come here
probably got in the bath in twos.
After getting out of the bath, Sasaki Keiko was nowhere to be seen.
Shimao was drinking a beer, and watching TV by herself.
“Keiko went home. She said she had some things to take care of, and
so had to excuse herself a little early. She says she’ll come pick
you up tomorrow morning. Hey, would it be alright if I stayed here
and had some beer with you?”
Fine by me, said Komura.
“I’m not getting in the way? Like if you want to be alone, or like
you can only totally relax when no one’s around?”
Komura told her that she was by no means getting in the way. While
wiping his hair dry with a towel, he drank a beer and watched a
television program with Shimao for a while. It was a special feature
about the earthquake. The same images were being recycled over and
over. Leaning buildings, collapsed roadways, tears running down an
elderly woman’s face, confusion and directionless anger. During a
commercial break, she took up the remote control and switched off
the set.
“Since we’re here together, why don’t we talk?”
“Sure.”
“What should we talk about?”
“While in the car, the two of you mentioned something about bears,
right?” said Komura. “An interesting story about bears.”
“Right, the bear story,” nodded Shimao.
“Well, I’d like to hear more about that.”
“No problem.”
Shimao retrieved a fresh beer from the refrigerator and refilled
their glasses.
“It’s kind of a dirty story. You wouldn’t get offended if I were to
tell that type of story would you?”
Komura shook his head.
“Every now and then, you know, there are guys who object.”
“I’m not like that.”
“It’s a story about a personal experience, so hey, it’s pretty
embarassing.”
“I’d like to hear it, if you don’t mind.”
“About three years ago, which was about when I entered community
college, I was going out with this guy. He was a college student one
year my senior. He was also the first person I’ve slept with. We
went hiking, just the two of us, to a mountain way in the north.”
Shimao paused to take a sip of beer.
“Since it was autumn, the bears were out. Since bears in autumn are
foraging for provisions for hibernation, they can be quite
dangerous. People get attacked sometimes. Just three days before, a
hiker was attacked and was seriously injured. That’s why the local
residents handed us a bell. It was about the size of a wind chime.
They told us to keep ringing it while we hiked. If we did that, the
bears would think 'hey, there’re people coming,” and not come out.
You see, bears don’t attack humans because they want to. Though
bears are omnivorous, they eat mostly vegetables, so they have no
reason to attack humans. Basically, when they inadvertantly come
across some humans on their territory, they get surprised, or maybe
angry, and attack reflexively. That’s why if we walk around ringing
a bell, they avoid us. Does that make sense?”
“Yeah.”
“So, the two of us were walking along the mountain trail ringing the
bell. And then, when we got to a place where there wasn’t anybody
around, he suddenly tells me that he wants to do it. Well, I wasn’t
against the idea, so I said 壮ure” We left the path and went deep
into some bushes where no one would be able to see us. Then we laid
down a bit of plastic tarp. But then, I suddenly got scared of
bears. I mean, how embarassing would that be if, while we were
having sex, a bear came up from behind and killed us? I’d hate to
die like that. Wouldn’t you feel the same way?”
Komura concurred.
“So, while one hand was ringing the bell, we had sex. From start to
finish, ring-ring-ring.”
“Who did the ringing?”
“Well, we alternated. When one hand got tired we switched off, and
when that hand got tired, we switched back. It was incredibly
strange, having sex all the while ringing a bell,” Shimao said.
“Even now, sometimes when I’m in the middle of having sex I remember
that episode and burst out laughing.”
Komura laughed a little too.
Shimao clapped her hands a few times. “That’s great, I made you
laugh, Komura!”
“Of course,” said Komura. But come to think of it, it had been a
long time since he had laughed. Just when was the last time he had a
good laugh?
“Hey, would it be alright if I got in the tub too?”
“Of course it would.”
While she was in the bath, Komura watched a television variety show
hosted by a loud-mouthed comedian. It wasn’t that funny, but whether
that was the show’s fault or his own, Komura couldn’t judge. He
drank some more beer, then opened up and ate the package of nuts
that was sitting in the refrigerator. Shimao took a very long time
in the bath, but when she emerged she was wearing only a towel
wrapped around her chest. She plopped down on top of the bed. Then,
removing the towel, she slipped feline-like under the blankets. She
peered directly into Komura’s face.
“Komura, when was the last time you had sex with your wife?”
“Last year, at the end of December, I think.”
“Have you done it since then?”
“No.
“Not even with somebody else?”
Komura closed his eyes and shook his head.
“What I think you need right now, Komura, is a fresh start so you
can start letting yourself enjoy life again,” said Shimao. “Isn’t
that right? Tomorrow we might have an earthquake, or you could be
taken away by aliens. You might even be eaten by a bear. No one
knows about that sort of thing.”
“No one knows . . .” Komura repeated those words.
“Ring-ring,” said Shimao.
He attempted many times to complete the act, but try as he might
things just didn’t seem to work, and Komura finally gave up. That
was a first for him.
“You were thinking of your wife, weren’t you?” inquired Shimao.
“Yeah.” Komura said. But to tell the truth, his head was filled
instead with scenes of the earthquake. They came to him like a slide
show presentation: one image floating into view before disappearing,
followed by another image floating up, then disappearing in turn.
Expressway, conflagration, smoke, mountain of debris, fissures in
the roadway. No matter what, he couldn’t disconnect that series of
soundless images.
Shimao pressed her ear into Komura’s naked chest.
“It happens,” she said.
“Yeah.”
“I don’t think you need to worry about it.”
“I’ll try not to worry about it.”
“But I guess guys really do worry about that sort of thing, huh?”
Komura was silent.
Shimao lightly tweaked Komura’s nipple. “Hey Komura, you said that
your wife left you a note didn’t you?”
“Yeah.”
“What was in that note?”
“She wrote that living with me was like living with a lump of blank
white space.”
“A lump of blank white space?” Shimao tilted her head and gazed at
Komura’s face. “I wonder what she meant by that?”
“That I have no inner substance, I think.”
“You have no inner substance?”
“Maybe not. But I don’t really know. I’ve been told that I have no
inner substance, but what is ‘inner substance” anyway?
“Yes, you’re right. If you think about it, what does ' inner
substance' mean anyway?” Shimao said. “My mom loves to eat the skin
part of the salmon, and used to say all the time how great it would
be if there were a salmon that was all skin. So, there might be some
cases where not having an ‘inner substance” would be good, don’t you
think?”
Komura tried imagining a salmon that was all skin. But, supposing
that there was a salmon that was composed entirely of skin, then
wouldn’t the salmon’s ‘inner substance” be the skin itself? Komura
respired deeply, and her head rose and sank steeply along with his
chest.
“Hey, I don’t know whether or not you have any ‘inner substance,”
Komura, but to me you’re wonderful. I think there are plenty of
women in the world who would love and understand you.”
“That was in the note too.”
“The note from your wife?”
“Yes.”
“Hmm,” said Shimao in a bored tone. Then she again put her ear to
Komura’s chest, and he felt her earring against his skin like an
unknown foreign object.
“By the way, about that box that I brought with me,” Komura said.
"Just what was in it?”
“Is it troubling you?”
“It wasn’t up until now. But now, for some reason, it strangely is.”
“Since when?”
"Just now.”
“Suddenly?”
“Yes, when it occured to me, suddenly.”
“I wonder why it should suddenly trouble you like that.”
Komura stared at the ceiling for a time. “I wonder why.”
For a while, the two of them listened intently to the howling of the
wind blowing past. Komura knew neither where the wind was blowing
to, nor where it was blowing from.
“Well, about that box,” Shimao spoke in a muted voice. “Your inner
substance was inside it. You unwittingly brought it here and handed
it over to Sasaki with your own two hands. That’s why your inner
substance will never come back.”
Komura sat up in a flash and looked down at her face. At her small
nose and the moles by her ear. In the deep silence, his heart raised
a great, dry thumping noise. His bones creaked as he bent over. For
just a single moment, he was struck by the thought that he was on
the brink of incredible violence.
“That was a joke,” Shimao said, studying Komura’s expression. “I
just randomly blurted out whatever came to mind. It was a bad joke.
I’m sorry. Just forget I said it, ok? I didn’t mean to hurt you, you
know?”
Komura quieted his emotions, glanced about his surroundings, and
buried his head into the pillow once more. He closed his eyes and
inhaled deeply. The expansiveness of the bed around him was like the
sea at night. He could hear the sound of the frozen wind. The
furious rhythm of his heartbeat shook his bones.
“How is it? Are you starting to have the sensation of having come a
long way?”
“I feel like I’ve come from very far away,” said Komura, honestly.
With the tip of her finger, Shimao traced a complex pattern like
some sort of magical charm on Komura’s chest.
“But, it’s only just begun,” she said.